An old love

Standard

Ghazal by Jigar Moradabadi –
——————-
Allah agar taufiq na de insan ke bas ka kaam nahin
Faizan-e-mohabbat(grace of love) aam sahi Irfan-e-mohabbat(enlightenment of love) aam nahin

Ye tu ne kaha kya aye nadan fayyazi-e-qudrat(generosity of nature) aam nahin
Tu fikr o nazar to paida kar kya chiz hai jo inaam nahin

Ya rab ye maqam-e-ishq hai kya go diida(sight) o dil nakaam nahin
Taskin(comfort) hai aur Taskin nahi aram hai aur aram nahin

Kyuun mast-e-sharab-e-aisho-tarab taklif-e-tavajjoh(intoxicated by wine exciting joy; mirth, cheerfulness, hilarity) farmayen
Awaz-e-shikast-e-dil(sound of breaking of the heart) hi to hai awaz-e-shikast-e-jaam(sound of breaking goblet) nahin

Aana hai jo bazm-e-jaanan(assembly of beloved )  mein pindar-e-khudi(arrogance/pride of ego) ko tod ke aa
Aye hosh o khirad(reason, rationality) ke deewane yaan(here) hosh o khirad ka kaam nahin

Zahid(devotee,hermit, religious devout) ne kuchh is andaz se pee saaqi ki nigahen padne lagin
Maikash(drinker) yahin ab tak samjhe they shaaista(polite, gentle) daur-e-jaam(round of wine drinking) nahin

Ishq aur gawara khud kar le be-shart(unconditional) shikast-e-faash(clear-defeat) apni
Dil ki bhi kuchh un ke saazish hai tanha ye nazar ka kaam nahin

Sab jisko asiri(captivity,Imprisonment) kahte wo to hai to amiri hee lekin
Wo kaun si azadi hai yahan jo aap khud apna daam nahin…

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.